aka Alex
Предыдущая картинка стырена у Миссис Малфой. Это - у Дженни.
РОСМЭНовский перевод глав ГПиПП. Выпейте сначала валерьяночки
читать дальше
+
- Клювокрыла переименовали в Махаона
- Фенрира Грейбека назвали Фанриром Сивым
- Артур Уизли свою жену ласково называет "моллипусенька"
Только я не помню, кто такие Мраксы.
РОСМЭНовский перевод глав ГПиПП. Выпейте сначала валерьяночки

читать дальше
+
- Клювокрыла переименовали в Махаона
- Фенрира Грейбека назвали Фанриром Сивым
- Артур Уизли свою жену ласково называет "моллипусенька"
Только я не помню, кто такие Мраксы.
ты не помнишь, то такие Мраксы? Лень в книгу лезть((
что я, сумасшедшая - Росменовский перевод читать?
не, мало ли по главам ориентируешься
честно, даже в глаза не видела))
ты до сих пор не читала?
что, еще психоз не прошел?
сильна ты, мать
шестую? неа
не психоз и не сильна, элементарно некогда или лень
ну ты даешь
а я вот перечитывать собираюсь.
но сначала хочу 4 читкануть)))
не провоцируй меня)) а то на выходных прочитаю))
читай читай))) поплюешься вместе со всеми. уже пора)))
не, там же одна глава называется "семейство мраксов"
а лезть в книгу таааак леееень))))
corso
угу, Росмэн жжот, бля))) Я уже от Снегга успела отвыкнуть, а тут опять.
Да и при виде Волан-де-Морта вздрагиваю.